Нелли (ottikubo) wrote,
Нелли
ottikubo

Поиграем?

Мне рассказывали, что в арабском языке есть слово, обзначающее: Взять после осады город  и не изнасиловать в нем всех женщин. Ну, есть ли - нет - наверняка неизвестно.
А в русском языке - точно есть слова, которые одним словом не на всякий язык переведешь. Открываю сезон игры для моих читателей - заодно и познакомимся. Я предлагаю первые три сложные слова,
вместе с их значениями, которые заставят задуматься переводчиков,

ПРОПИЛ - имел что-то, продал это, на вырученные деньги купил водку и всю ее выпил

ДОИГРАЛСЯ - делал что-то неправильное, знал, что это может плохо кончиться, но продолжал это делать и в конце-концов попал в беду

ОПОХМЕЛИЛСЯ - напился до бесчувствия, заснул, наутро проснулся с головной болью, раздобыл еще водки и выпил ее

Кто больше? На любых языках!! Победитель будет - ну, не знаю!  Прославлен в веках!!
Tags: Народные забавы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 125 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Есть на иврите очаровательное слово "ото-то". Это значит - очень скоро, сразу. Но в процессе исполнения может растянуться надо-о-о-лго.

Сбавь обороты! - призыв не производить резких движений, не пользоваться сильными выражениями и вообще, вести себя поскромнее.

Стушевался - человек последовал предыдущему призыву или прекратил бурное изъявление чувств, неумеренные физические действия и или просто замолчал.

Прибамбасы - необязательные аксессуары, придающие предмету или человеку значительности и/или повышающие его ценность.

Притаранить - принести что-то тяжелое с применением физических усилий.

Обмишулиться - потерпеть позорную неудачу.
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →