?

Log in

No account? Create an account

April 13th, 2018

Четвёртое письмо

Дорогая миссис Стерн!
Хоть вы и считаете меня бессердечным чурбаном, у меня достанет такта, чтобы не испытывать вашего терпения описанием новой ливреи Мишеля и уверений тренера, что Кларенс за считанные месяцы сможет вернуть себе способность участвовать в дерби. Перейду прямо к делу.

Письмо, которое вас так встревожило, содержит в себе сведения, изобличающие автора так же надежно, как если бы он его подписал. Стихотворение в письме не было ещё опубликовано, но нет сомнений, что оно принадлежит перу выдающегося поэта. Не нужно быть Макдермоттом, чтобы с абсолютной уверенностью сказать, что написано оно Шелли. Причём, я знаю Перси с детства. Он мой родственник и ученик. И, конечно, не способен убить женщину, а тем более угрожать ей убийством. Однако, моё мнение о нравственных качествах Перси не может иметь никакого значения в столь важном вопросе. В конце концов, чужая душа - потемки. Другое дело текст письма. Тут у меня есть полная уверенность. Шелли этого не писал. Это не предположение - это факт. Отвратительное сочетание слов "выдать очаровательную синеглазую Элизабет" не может принадлежать человеку с безупречным вкусом.

Не сомневайтесь, невзирая на боль в левом колене, я съездил к Шелли. Он относится ко мне с большим, я бы даже сказал чрезмерным уважением, учитывая его собственную роль в английской литературе. Разговаривая со мной он повторяет слово "сэр" чаще, чем это делает мой грум. Я действительно много помогал ему, но его почтительная благодарность выходит далеко за рамки обыкновенных отношений двух взрослых людей, равных по положению и таланту. Как бы то ни было, я прочитал ему стихотворение. Он признал, что стихи написал не далее, чем месяц назад и видела их только его - как бы вам сказать, чтобы не оскорбить вашу стыдливость - э-э, добрая приятельница. Он когда-то был влюблен в нее, и это дает ей право наносить ему внезапные и продолжительные визиты. Теперь она вернулась из Парижа, где ее муж вынужден был выйти в отставку, в значительной мере благодаря ее бестактному поведению. Ее супруг все еще сдает дела новому английскому послу во Франции (вы знаете, кому именно). А она в Лондоне скандализирует все и вся.

Я показал Перси письмо, и он с несомненностью узнал ее почерк.
Леди NN ненавидит Маргарет за то, что она заняла прелестный особняк английского посла в Париже, вас – за то, что вы мать Маргарет, и Элизабет – за то, что она ваша любимая внучка.

Шелли уверил меня, что она не только не способна организовать чье-либо убийство, но затрудняется даже заказать порядочный обед собственному повару или дать внятные инструкции гувернантке дочери. Бедняжка не может добиться ответа, следует ли ей преподавать девочке основы географии и естественной истории или ограничить ее обучение рисованием, танцами и музыкой. Коротко говоря, леди NN абсолютно никчемна. Как раз о такой даме Шекспир сказал: "Ты не стоишь пыли, которой тебя зря осыпал ветер".

Я был весьма доволен результатами своего исследования. Возвращаю вам, как и обещал, злополучное письмо. Можете с легким сердцем бросить его в камин. Хотя и это сделает глупой записке слишком много чести.

Забудьте эту историю, как ночной кошмар, дорогая миссис Стерн.

Остаюсь, готовый служить вам,
Джордж Макдермотт
эсквайр